Miễn phí cước giao thông công cộng vào giờ cao điểm khi thời tiết Seoul ‘cực tệ’ vì bụi siêu nhỏ hai ngày liên tiếp

222

Nếu dự báo thời tiết dự đoán thời tiết nội thành Seoul sẽ xấu đi do bụi siêu nhỏ dày đặc trong không khí trong hai ngày liên tiếp, tất cả mọi người sẽ được sử dụng miễn phí các phương tiện giao thông công cộng như xe buýt và tàu điện ngầm vào giờ cao điểm đi làm và giờ tan tầm.

Thành phố Seoul đã phát biểu phương án này vào tháng 6 vừa qua và cho biết sẽ tiến hành thực thi biện pháp khắc phục tình trạng bụi siêu nhỏ này trên phạm vi thành phố từ tháng 7.

Nếu tình trạng ‘cực tệ’ diễn biến trong hai ngày liên tiếp, thị trưởng thành phố Seoul sẽ phát lệnh ‘Thực thi biện pháp khắc phục tình trạng khẩn cấp’, và các biện pháp xử lý như vận hành hệ thống giao thông công cộng miễn phí và đóng cửa toàn bộ các bãi đỗ xe công cộng sẽ được thi hành.

계속 “Miễn phí cước giao thông công cộng vào giờ cao điểm khi thời tiết Seoul ‘cực tệ’ vì bụi siêu nhỏ hai ngày liên tiếp” 읽기

Con đường phía trước Nhà Xanh tổng thống được mở cửa hoàn toàn sau 50 năm

18767948_1893669380921293_7721766081416994504_n

Vào ngày 26 tháng 6, con đường phía trước Nhà Xanh tổng thống được mở cửa hoàn toàn.

Con đường phía trước Nhà Xanh nối hướng Đông Tây  từ Hội quán Xuân Thu – phòng báo chí đến quảng trường đài phun nước ngay cổng chính Nhà Xanh bị hạn chế lưu thông trong suốt 50 năm qua từ năm 1968.

Trước đây, các phương tiện chỉ có thể lưu thông trên con đường này từ 5 giờ 30 sáng đến 8 giờ tối, nhưng giờ đây sau khi được mở cửa hoàn toàn, các phương tiện giao thông có thể lưu thông suốt 24 giờ.

Công tác kiểm tra kiểm soát lưu thông hàng ngày tại 5 trạm kiểm soát xung quanh Nhà Xanh và các hàng rào chắn xung quanh khu vực cũng biến mất. Vậy là từ nay khách du lịch có thể thoải mái tự do chụp hình trước cửa Nhà Xanh.

계속 “Con đường phía trước Nhà Xanh tổng thống được mở cửa hoàn toàn sau 50 năm” 읽기

 Không thể thực hiện đăng ký mới hoặc thay đổi số điện thoại di động vào chủ nhật bắt đầu từ tháng 7 này

123

Từ tháng 7 trở đi, nghiệp vụ đăng ký mới hoặc thay đổi số điện thoại sẽ không thể thực hiện được vào ngày chủ nhật.

Hội liên hiệp các doanh nghiệp viễn thông Hàn Quốc (KTOA) và ba nhà mạng viễn thông lớn nhất Hàn Quốc cho biết nhằm ngăn ngừa tình trạng quá tải thị trường thông tin viễn thông di động phát sinh vào cuối tuần, số ngày nghỉ xử lý nghiệp vụ trên hệ thống điện tử  liên quan đến việc thay đổi số điện thoại di động và đăng ký mới số di động sẽ được mở rộng thêm ngày chủ nhật hàng tuần. Tuy vậy, nghiệp vụ điện tử này vẫn sẽ thực hiện được vào các ngày nghỉ lễ theo quy định pháp luật như trước đây ngoại trừ những ngày Tết dương lịch, âm lịch, trung thu…

Trong trường hợp khách hàng mua điện thoại vào cuối tuần thì việc đăng ký mới số điện thoại sẽ được xử lý vào ngày thứ hai sau đó.

계속 ” Không thể thực hiện đăng ký mới hoặc thay đổi số điện thoại di động vào chủ nhật bắt đầu từ tháng 7 này” 읽기

Môi trường làm việc của nữ lao động nhập cư khá khắc nghiệt

333

Theo nội dung của ‘Kết quả khảo sát tình hình thực tế về nhân quyền của nữ lao động nhập cư trong lĩnh vực sản xuất’ do Ủy ban nhân quyền quốc gia Hàn Quốc công bố vào ngày 19 tháng 6, 48.6% số người được khảo sát trả lời rằng họ không được ký kết hợp đồng lao động. Như vậy, một nửa số nữ lao động nhập cư phải làm việc trong tình trạng không được ký kết hợp đồng lao động.

Đối với câu hỏi liên quan đến việc có được phổ biến và giáo dục về an toàn lao động hay không, 51,7% trả lời “Có”, và 61.8% trả lời  “Có biết” khi nhận được câu hỏi liên quan đến việc có biết về bảo hiểm tai nạn hay không.

Cũng xuất hiện những khác biệt cụ thể khác tùy theo việc có visa hay không cũng như quy mô của nhà máy làm việc. 95% nữ lao động không được đăng ký chính thức trên giấy tờ trả lời rằng họ không được ký kết hợp đồng lao động, và với những nhà máy có quy mô lao động dưới 10 người, số nữ lao động trả lời rằng họ đã được phổ biến và giáo dục về an toàn lao động nhà xưởng giảm xuống chỉ còn 39.1%.

Vấn đề về quấy rối tình dục cũng khá nghiêm trọng. Với câu hỏi khảo sát liên quan đến kinh nghiệm về việc bị quấy rối tình dục, 11.7% trả lời là “Có”, tuy nhiên trong những khảo sát phỏng vấn chuyên sâu hơn, kết quả cho thấy tất cả nữ lao động đều trả lời đã từng bị quấy rối tình dục.

Trung tâm nghiên cứu pháp luật giới tính trực thuộc trường đại học Ehwa, cơ quan thực hiện khảo sát lần này đề xuất cần phải tăng cường hơn nữa việc quản lý giám sát việc ký kết hợp đồng lao động đối với nữ lao động nhập cư cũng như phải thực hiện thay đổi môi trường làm việc nhà máy một cách mở cửa tự do hơn nữa.

계속 “Môi trường làm việc của nữ lao động nhập cư khá khắc nghiệt” 읽기

Tổng thống Moon Jae In được 83% người dân đánh giá ‘đang làm tốt’ nhiệm vụ trên cương vị mới

sadar

 

Theo kết quả của một cuộc khảo sát ý kiến dư luận do  Gallup Korea tiến hành trong 4 ngày từ ngày 13 tháng 6 lấy ý kiến đối tượng 1,300 người dân trong độ tuổi trưởng thành, 83% người tham gia khảo sát đã đánh giá tổng thống Moon Jae In đang làm tốt nhiệm vụ trên cương vị mới. Kết quả này tăng 1% so với kết quả khảo sát một tuần trước đó.

10% số người khảo sát đánh giá ông Moon Jae In ‘không làm tốt’ nhiệm vụ trên cương vị mới, và 7% bảo lưu ý kiến.

Tỉ lệ ủng hộ dành cho chính đảng lần lượt theo thứ tự Đảng dân chủ thống nhất 50%, tăng 2% so với tuần trước đó, Đảng Hàn Quốc tự do 10%, Đảng quốc dân nghị đảng 7% và Đảng Bareun chính đảng 5%.

계속 “Tổng thống Moon Jae In được 83% người dân đánh giá ‘đang làm tốt’ nhiệm vụ trên cương vị mới” 읽기

Giá bán mực và rau quả tăng đột biến

가격 급등

 

Giá bình quân của 1kg mực vào tháng 6 vào khoảng 9 ngàn won. Mức giá này tăng 1.6 lần so với mức giá bình quân năm của năm ngoái.

Giá rau quả cũng tăng đột biến do ảnh hưởng của đợt hạn hán. Giá hành tây tăng 60% so với cùng kỳ năm ngoái, và giá khoai tây, củ cải cũng tăng lần lượt 59%, 12% so với năm ngoái. Giá một vỉ trứng leo thang lên mức 7,900 won, tăng 55% so với năm ngoái.

Việc nắng nóng đến quá sớm, tình trạng hạn hán cộng với ảnh hưởng từ dịch cúm gia cầm, AI đến cùng một thời điểm đã khiến cho giá thực phẩm tăng giá vượt mức bình thường.

계속 “Giá bán mực và rau quả tăng đột biến” 읽기

Anh Nimal – một lao động nhập cư nhận được bằng khen công nhận ‘Công dân nghĩa hiệp’ vì đã dũng cảm cứu người trong hỏa hoạn

 

119

Vào ngày 12 tháng 6 vừa qua, Bộ y tế và phúc lợi Hàn Quốc đã trao bằng khen công nhận ‘Công dân nghĩa hiệp’ cho anh KATABILLA KETIYE GE-DARA NIMAL SIRI (38 tuổi), một lao động nhập cư  người Sri Lanka  vì hành động dũng cảm của anh.

‘Công dân nghĩa hiệp’ là những người bị thương trong quá trình cứu người trong tai nạn, những người dũng cảm bất chấp những nguy hiểm đến tính mạng bản thân để cứu người khác trong hoàn cảnh nguy hiểm.

Anh Nimal đã dũng cảm lao vào đám cháy bất chấp nguy hiểm để cứu một bà cụ bị kẹt trong vụ hỏa hoạn xảy ra tại một ngôi nhà trong ấp Goro-myeon, quận Gunwi-gun, tỉnh Gangbuk vào ngày 10 tháng 2 vừa qua.

Những người được bằng khen công nhận ‘Công dân nghĩa hiệp’ sẽ nhận được bằng khen cùng với tiền thưởng, đồng thời sẽ nhận được những đãi ngộ và hỗ trợ xứng đáng vì hành động đẹp của họ theo luật pháp Hàn Quốc.

Anh Nimal cũng là nhân viên nước ngoài đầu tiên nhận được bằng khen Công dân nghĩa hiệp của tập đoàn LG vào tháng 3 vừa qua.

계속 “Anh Nimal – một lao động nhập cư nhận được bằng khen công nhận ‘Công dân nghĩa hiệp’ vì đã dũng cảm cứu người trong hỏa hoạn” 읽기

Trung tâm tuyển dụng lao động và phúc lợi cho thuyền viên Hàn Quốc vận hành tổng đài tư vấn cho thuyền viên người nước ngoài

123

Trung tâm tuyển dụng lao động và phúc lợi cho thuyền viên Hàn  Quốc đang tổ chức hoạt động của nhóm hỗ trợ và quản lý thuyền viên người nước ngoài nhằm cải thiện vấn đề nhân quyền và bảo vệ quyền lợi, hỗ trợ giải quyết các khó khăn của các thuyền viên người nước ngoài.

Nhóm hỗ trợ được tổ chức dưới hình thức Trung tâm tổng đài điện thoại, hỗ trợ tư vấn qua điện thoại cho đối tương thuyền viên người nước ngoài đang làm việc trên các tàu thuyền theo luật thuyền viên Hàn Quốc, và hỗ trợ các ngôn ngữ tiếng Indonesia, Trung Quốc, Việt Nam. Nội dung tư vấn bao gồm tư vấn và thông dịch các lĩnh vực như nợ lương, lương bổng, bồi thường tai nạn và nghỉ việc, và các nội dung tư vấn liên quan đến những khó khăn khác.

Số điện thoại tư vấn (trong Hàn Quốc) 1566-3151 và (nước ngoài) +8251-911-3151, làm việc từ 9 giờ đến 18 giờ vào ngày thường, các cuộc gọi sau 18 giờ sẽ được kết nối vào thùng thư ghi âm (ARS).

계속 “Trung tâm tuyển dụng lao động và phúc lợi cho thuyền viên Hàn Quốc vận hành tổng đài tư vấn cho thuyền viên người nước ngoài” 읽기

Liên đoàn lao động nhập cư yêu cầu dừng thực hiện cưỡng chế hồi hương đối với người nước ngoài trong diện kiểm soát dài hạn của Bộ tư pháp

999

 Vào ngày 4 tháng 6, liên đoàn lao động nhập cư đã tiến hành buổi họp báo trước cổng chính của Tòa nhà chính phủ tại Gwanghwamun yêu cầu dừng việc cưỡng chế hồi hương đối với những người nước ngoài được bảo hộ đang được kiểm soát dài hạn tai Trung tâm bảo hộ người nước ngoài.

 Theo ý kiến của liên đoàn lao động nhập cư, vào ngày 27 tháng 5 và 1 tháng 6 vừa qua đã có hai đợt thực hiện cưỡng chế hồi hương với những người nước ngoài đang được bảo hộ trên 2 năm mà không hề có sự tham khảo ý kiến và lập trường của một số người trong đó. Những đối tượng người nước ngoài được bảo hộ này là những người đã đăng ký xin tị nạn và đang chờ kết quả xét duyệt, và là những đối tượng đang được kiểm soát dài hạn tại Trung tâm bảo hộ người nước ngoài Hwaseong. Trong đó có một người đã chờ đợi hơn 6 năm và những người còn lại cũng chờ đợi từ 2 đến 4 năm.

Các tổ chức người nhập cư cũng phát biểu lập trường của họ yêu cầu phải dừng ngay các hành vi cắt giảm lượng người nước ngoài được bảo hộ dài hạn một cách vô lý trước khi Bộ trưởng bộ tư pháp của chính phủ mới được bổ nhiệm. Đồng thời cũng nêu rõ rằng chính phủ cần phải cải thiện rõ ràng hệ thống xét duyệt người tị nạn cũng như đưa ra những hạn mức về thời gian kiểm soát đối với đối tượng này.

계속 “Liên đoàn lao động nhập cư yêu cầu dừng thực hiện cưỡng chế hồi hương đối với người nước ngoài trong diện kiểm soát dài hạn của Bộ tư pháp” 읽기