Giá bán mực và rau quả tăng đột biến

가격 급등

 

Giá bình quân của 1kg mực vào tháng 6 vào khoảng 9 ngàn won. Mức giá này tăng 1.6 lần so với mức giá bình quân năm của năm ngoái.

Giá rau quả cũng tăng đột biến do ảnh hưởng của đợt hạn hán. Giá hành tây tăng 60% so với cùng kỳ năm ngoái, và giá khoai tây, củ cải cũng tăng lần lượt 59%, 12% so với năm ngoái. Giá một vỉ trứng leo thang lên mức 7,900 won, tăng 55% so với năm ngoái.

Việc nắng nóng đến quá sớm, tình trạng hạn hán cộng với ảnh hưởng từ dịch cúm gia cầm, AI đến cùng một thời điểm đã khiến cho giá thực phẩm tăng giá vượt mức bình thường.

계속 “Giá bán mực và rau quả tăng đột biến” 읽기

Anh Nimal – một lao động nhập cư nhận được bằng khen công nhận ‘Công dân nghĩa hiệp’ vì đã dũng cảm cứu người trong hỏa hoạn

 

119

Vào ngày 12 tháng 6 vừa qua, Bộ y tế và phúc lợi Hàn Quốc đã trao bằng khen công nhận ‘Công dân nghĩa hiệp’ cho anh KATABILLA KETIYE GE-DARA NIMAL SIRI (38 tuổi), một lao động nhập cư  người Sri Lanka  vì hành động dũng cảm của anh.

‘Công dân nghĩa hiệp’ là những người bị thương trong quá trình cứu người trong tai nạn, những người dũng cảm bất chấp những nguy hiểm đến tính mạng bản thân để cứu người khác trong hoàn cảnh nguy hiểm.

Anh Nimal đã dũng cảm lao vào đám cháy bất chấp nguy hiểm để cứu một bà cụ bị kẹt trong vụ hỏa hoạn xảy ra tại một ngôi nhà trong ấp Goro-myeon, quận Gunwi-gun, tỉnh Gangbuk vào ngày 10 tháng 2 vừa qua.

Những người được bằng khen công nhận ‘Công dân nghĩa hiệp’ sẽ nhận được bằng khen cùng với tiền thưởng, đồng thời sẽ nhận được những đãi ngộ và hỗ trợ xứng đáng vì hành động đẹp của họ theo luật pháp Hàn Quốc.

Anh Nimal cũng là nhân viên nước ngoài đầu tiên nhận được bằng khen Công dân nghĩa hiệp của tập đoàn LG vào tháng 3 vừa qua.

계속 “Anh Nimal – một lao động nhập cư nhận được bằng khen công nhận ‘Công dân nghĩa hiệp’ vì đã dũng cảm cứu người trong hỏa hoạn” 읽기

‘سری لنکن راست باز شخص ‘ںیمل

119

آگ سے ایک شخص کی جان بچانے والا ںیمل  “راست باز شخص” تسلیم

١٢ جون ٢٠١٧ کو وزارت برائے بہبود و صحت کی جانب سے سری لنکن مہاجر ملازم ٣٨ سالہ  نیمل کو راست باز شخص تسلیم کیا گیا
(KATABILLA KETIYE GE-DARA NIMAL SIRI)

اس راست باز شخص نے خطرے میں پھنسے دوسرے شخص کی زندگی بچانے کیلئے اپنی زندگی کو خطرے میں ڈالا اور زخمی بھی ہوا

١٠ فروری ٢٠١٧،  کیونگبک میں موجود ایک گھر میں آگ بھڑک اٹھی. نمیل نے اپنی جان خطرے میں ڈالتے ہوۓ اس گھر میں موجود ضعیف خاتون کی زندگی بچائی. اسی دوران نیمل خود بھی آگ سے زخمی ہوا

نیمل کو حکومت کی طرف سے سند اور معاوضہ بھی ادا کیا گیا اور قانون کے مطابق سپورٹ بھی کیا گیا

نیمل ایسے پہلے غیر ملکی شخص ہیں جن کوگزشتہ مارچ میں LG کی جانب سے راست باز شخص کی حیثیت سے ایوارڈ بھی نوازہ گیا

계속 “‘سری لنکن راست باز شخص ‘ںیمل” 읽기

ក្រសួងយុត្តិធម៏បានបញ្ឈប់ការចាប់ខ្លួនជនបរទេសយ៉ាងលឿនបំផុតពីការដាក់កម្លាំងសម្ថាត់ចាប់ខ្លួនពលករចំណាកស្រុកដែលមកធ្វើការខុសច្បាប់យកមកឃុំខ្លួនទុករយះពេលវែង

999

ការបើកធ្វើការសន្និសីទកាសែត ខែ៦ ថ្ងៃទី៤ នៃទីភ្នាក់ងាររដ្ឋាភិបាលនៅមុខច្រកទ្វារខ្វាងហ្វាម៉ួនពីកន្លែងការពារជនបរទេសនិងសម្រាប់ការពារជនបរទេសអ្នកដែលកំពុងជាប់ការឃុំខ្លួនរយះពេលយូរពលករចំណាកស្រុកនិងបញ្ឈប់ការចាប់ខ្លួនជនបរទេសយ៉ាងលឿនបំផុតពីការដាក់កម្លាំងសម្ថាត់ចាប់ខ្លួន ។

បើយោងតាមក្រសួងយុត្តិធម៏នៃពលករចំណាកស្រុក នៅថ្ងៃទី២៧ ខែ៦ និង ថ្ងៃទី១ ខែ៦ ការដាក់កម្លាំងសម្ថាត់ចាប់ខ្លួនមិនខ្វល់ពីផ្នែកអ្នកដែលកំពុងជាប់ឃុំខ្លួនដែលបានចាប់ជាលើកពីរក្នុងរយះពេល២ឆ្នាំឡើងទៅគឺមិនសាកសួរអ្នកនោះទេតម្រួវអោយនារិទេសទៅ។ទាំងអស់នេះគឺជាអ្នកដែលជាប់ឃុំខ្លួននៅក្នុងពន្ធធនាគាដេលកឃុំខ្លួនជនបរទេសដែលរង់ចាំជនលទ្ធផលនិងដាក់ពាក្យនៃការភៀសខ្លួន។នៅក្នុងចំនោមមានមួយនាក់បានរង់ចាំអស់រយះពេលជាង៦ឆ្នាំហើយ អ្នកផ្សេងៗទៀតត្រូវបានរង់ចាំតែ២ ~៤ទៀតប៉ុន្នោះ។

អង្គការពលករចំណាកស្រុកបាននិយាយអោយត្រូវបញ្ឃប់ការប្រើគំនិតអោយកាត់បន្ថយនៃការឃុំខ្លួនយ៉ាងលឿនមុនពេលចូលតែងតាំងរដ្ឋាភិបាលរដ្ឋមន្រ្តីក្រសួងយុត្តិធម៍។ហើយនិង ដោយនិយាយថា កំណត់អោយមានពេលវេលាក្នុងការឃុំខ្លួន និង តម្រូវអោយបង្កើតកម្មវិធីដោយច្បាស់លាស់នៃការសម្ភាន៍ជនចំណាកស្រុក

계속 “ក្រសួងយុត្តិធម៏បានបញ្ឈប់ការចាប់ខ្លួនជនបរទេសយ៉ាងលឿនបំផុតពីការដាក់កម្លាំងសម្ថាត់ចាប់ខ្លួនពលករចំណាកស្រុកដែលមកធ្វើការខុសច្បាប់យកមកឃុំខ្លួនទុករយះពេលវែង” 읽기

តម្លៃផ្ទះជួលសម្រាប់ពលរដ្ឋដែលរស់នៅទីក្រុងសេអ៊ូមាន31%ក្នុងអត្រានៃការជួល

50a1a4a06dce26.26443298

នៅថ្ងៃទី៨ ខែ៦ នៅទីក្រុងសេអ៊ូលបានបង្ហាញអោយឃើញថា នៅឆ្នាំ២០១៧នេះ បើយោងតាមការស្ទង់មតិនៅឆ្នាំមុន ពីម្ចាស់ផ្ទះប្រជាពលរដ្ឋនៅទីក្រុងសេអ៊ូលបានអោយដឹងថា អត្រានៃតម្លៃផ្ទះជួលជាខែបានឈានទៅដល់31.3%នៃតម្លៃជួល។

ការបង្ហាញពីម្ចាស់ផ្ទះ នៅទីក្រុងសេអ៊ូលនៃតម្លៃអត្រាមាន42.1%,តម្លៃអត្រាផ្ទះជួលជាខែ31.3%,ផ្ទះជួលជាឆ្នាំ26.2%, នៅ10ឆ្នាំមុន ផ្ទុយនិងការជាក់លាក់នៃការជួលផ្ទះជាខែបានកើនឡើងចាប់ពី10.9%pឡើងទៅ។

ការកាត់បន្ថយយ៉ាងខ្លាំងនៃភាគរយពីម្ចាស់ផ្ទះមានវយ័50,នៅឆ្នាំ2005អត្រាជួលផ្ទះមាន19.4% តែនៅក្នុងឆ្នាំ2016បានកើនឡើង45.6%នៃអត្រាជួលផ្ទះជួលពីអ្នកមានវយ័30។សេដ្ឋកិច្ចនៃការធ្វើការដែរគ្រប់គ្រងដោយវយ័កណ្តាលកំពុងពិកបាកក្នុងការរកលុយទិញផ្ទះសម្រាប់មានវយ័ 30

계속 “តម្លៃផ្ទះជួលសម្រាប់ពលរដ្ឋដែលរស់នៅទីក្រុងសេអ៊ូមាន31%ក្នុងអត្រានៃការជួល” 읽기

Trung tâm tuyển dụng lao động và phúc lợi cho thuyền viên Hàn Quốc vận hành tổng đài tư vấn cho thuyền viên người nước ngoài

123

Trung tâm tuyển dụng lao động và phúc lợi cho thuyền viên Hàn  Quốc đang tổ chức hoạt động của nhóm hỗ trợ và quản lý thuyền viên người nước ngoài nhằm cải thiện vấn đề nhân quyền và bảo vệ quyền lợi, hỗ trợ giải quyết các khó khăn của các thuyền viên người nước ngoài.

Nhóm hỗ trợ được tổ chức dưới hình thức Trung tâm tổng đài điện thoại, hỗ trợ tư vấn qua điện thoại cho đối tương thuyền viên người nước ngoài đang làm việc trên các tàu thuyền theo luật thuyền viên Hàn Quốc, và hỗ trợ các ngôn ngữ tiếng Indonesia, Trung Quốc, Việt Nam. Nội dung tư vấn bao gồm tư vấn và thông dịch các lĩnh vực như nợ lương, lương bổng, bồi thường tai nạn và nghỉ việc, và các nội dung tư vấn liên quan đến những khó khăn khác.

Số điện thoại tư vấn (trong Hàn Quốc) 1566-3151 và (nước ngoài) +8251-911-3151, làm việc từ 9 giờ đến 18 giờ vào ngày thường, các cuộc gọi sau 18 giờ sẽ được kết nối vào thùng thư ghi âm (ARS).

계속 “Trung tâm tuyển dụng lao động và phúc lợi cho thuyền viên Hàn Quốc vận hành tổng đài tư vấn cho thuyền viên người nước ngoài” 읽기

Liên đoàn lao động nhập cư yêu cầu dừng thực hiện cưỡng chế hồi hương đối với người nước ngoài trong diện kiểm soát dài hạn của Bộ tư pháp

999

 Vào ngày 4 tháng 6, liên đoàn lao động nhập cư đã tiến hành buổi họp báo trước cổng chính của Tòa nhà chính phủ tại Gwanghwamun yêu cầu dừng việc cưỡng chế hồi hương đối với những người nước ngoài được bảo hộ đang được kiểm soát dài hạn tai Trung tâm bảo hộ người nước ngoài.

 Theo ý kiến của liên đoàn lao động nhập cư, vào ngày 27 tháng 5 và 1 tháng 6 vừa qua đã có hai đợt thực hiện cưỡng chế hồi hương với những người nước ngoài đang được bảo hộ trên 2 năm mà không hề có sự tham khảo ý kiến và lập trường của một số người trong đó. Những đối tượng người nước ngoài được bảo hộ này là những người đã đăng ký xin tị nạn và đang chờ kết quả xét duyệt, và là những đối tượng đang được kiểm soát dài hạn tại Trung tâm bảo hộ người nước ngoài Hwaseong. Trong đó có một người đã chờ đợi hơn 6 năm và những người còn lại cũng chờ đợi từ 2 đến 4 năm.

Các tổ chức người nhập cư cũng phát biểu lập trường của họ yêu cầu phải dừng ngay các hành vi cắt giảm lượng người nước ngoài được bảo hộ dài hạn một cách vô lý trước khi Bộ trưởng bộ tư pháp của chính phủ mới được bổ nhiệm. Đồng thời cũng nêu rõ rằng chính phủ cần phải cải thiện rõ ràng hệ thống xét duyệt người tị nạn cũng như đưa ra những hạn mức về thời gian kiểm soát đối với đối tượng này.

계속 “Liên đoàn lao động nhập cư yêu cầu dừng thực hiện cưỡng chế hồi hương đối với người nước ngoài trong diện kiểm soát dài hạn của Bộ tư pháp” 읽기

Phát hành tuyển tập ‘Nghiên cứu về luật dân sự dành cho công dân nhập cư’

 

8949942798_f

Vào ngày 8 tháng 6, công ty luật Thái Bình Dương (Bae,Kim & Lee LLC) và Quỹ Dong Cheon (Dongcheon Public Interest Foundation) đã phát hành 3 quyển tuyển tập sách luật công ích mang tên ‘Nghiên cứu về luật dân sự dành cho công dân nhập cư’

‘Nghiên cứu về luật dân sự cho công dân nhập cư’ là tuyển tập tổng hợp những thành quả nghiên cứu của các chuyên gia đầu ngành về các vấn đề đa dạng xung quanh đối tượng công dân nhập cư. Đây không chỉ là thành quả nghiên cứu của các học giả đầu ngành mà còn là kết quả nghiên cứu tổng hợp các vấn đề hiện đang gây căng thẳng trong xã hội như những chỉ trích phê bình sắc bén của các luật sư công đang cống hiến và giúp đỡ bảo vệ quyền lợi cho người nhập cư, các vấn đề liên quan đến bảo vệ nhân quyền và hành chính nhập cư mới nhất cho người nhập cư.

계속 “Phát hành tuyển tập ‘Nghiên cứu về luật dân sự dành cho công dân nhập cư’” 읽기

Tài xế taxi bắt chẹt tiền cước của khách nước ngoài trong vụ việc ‘Từ Myeongdong đến Apgujeong hết 30 ngàn won’ là trường hợp đầu tiên bị cấm hành nghề trên phạm vi toàn quốc (Chế độ Three strike out)

123

Vào ngày 8 tháng 6, người tài xế taxi thường xuyên bắt chẹt tiền taxi của khách hàng là đối tượng người nước ngoài từ mức 15 ngàn won đến 36 ngàn won trên tuyến đường từ Myeongdong đến Namdaemun, Apgujeong… là trường hợp vi phạm đầu tiên trên toàn quốc bị tước tư cách hành nghề tài xế taxi.

Tài xế nêu trên sẽ không được phép hành nghề tài xế taxi trong vòng 1 năm.

Đây là trường hợp xử lý vi phạm đầu tiên trong chuỗi các nỗ lực thực hiện chế độ tước tư cách hành nghề sau ba lần vi phạm (Three strike out) đối với những tái xế taxi có hành vi bắt chẹt tiền cước của khách từ tháng 2 năm 2016.

Thành phố Seoul cho biết hành vi bắt chẹt tiền cước của khách người nước ngoài là một hành vi tiêu biểu làm tổn hại nghiêm trọng hình ảnh của thành phố Seoul và đang tổ chức điều hành các ban phối hợp giám sát tiền cước vượt mức của các taxi đối với người nước ngoài.

계속 “Tài xế taxi bắt chẹt tiền cước của khách nước ngoài trong vụ việc ‘Từ Myeongdong đến Apgujeong hết 30 ngàn won’ là trường hợp đầu tiên bị cấm hành nghề trên phạm vi toàn quốc (Chế độ Three strike out)” 읽기